Offline
Just found this:
Their it says that series 3 will air at ARD on Pentecost.
But no rerun of series 1 and 2.
Offline
Which for me once again proves that ARD does not really try to make this into something big. And I bet they will show it again late in the evening.
Offline
"Sie sind mein bester Freund..."
Offline
I still consider myself lucky, that on a hunch (and good reviews) I found the show on German tv. I expected to be mildly entertained... and was enthralled by SiP. But, as I said on another thread, I fell in love with the show, when I watched the original version of the show. I didn't even bother to watch the dubbed version of season2.
Last edited by sherlocked (January 8, 2014 10:39 pm)
Offline
So, three days in a row? And yes, probably at around 11pm. What a treat. One can only hope that at least the 'voices' will be same...
Offline
Yeah, I am very curious whether they will stick to the "Sie". It would be ridiculous if Sherlock makes his speech and adresses John with "Sie".
I'll still watch it for one time, to finally understand 100%. There were still some phrases I didn't understand despite subtitles.
Last edited by stoertebeker (January 8, 2014 10:42 pm)
Offline
Das 'Sie' ist lächerlich.
The polite form has been ridiculous from the get go...
Offline
Happens to me as well, stoertebecker...
Offline
"Sie sitzen zwischen den beiden Menschen, die Sie am meisten lieben."
Offline
LOL - no, SIGH
Offline
What are you all complaining about...? I'm always talking like that to my very best friends!
Offline
Noblesse oblige, Solar
Offline
SolarSystem wrote:
What are you all complaining about...? I'm always talking like that to my very best friends!
I expect you to address me like that on Sunday.
Offline
That's a good one, Susi! I can't even remember Sherlock's German voice. It's almost 4 years ago, that I heard it. Can't have made a lasting impression on me. And I can't believe, it's almost 4 years ago...
Offline
No problem at all, Susi, like I said: I'm used to it.
Harriet... you are soooo right!
Offline
sherlocked wrote:
That's a good one, Susi! I can't even remember Sherlock's German voice. It's almost 4 years ago, that I heard it. Can't have made a lasting impression on me. And I can't believe, it's almost 4 years ago...
Actually, the actor who does the dubbing for Sherlock does a pretty decent job, in my opinion. But seriously, what can you do when you have to dub someone like Benedict...? You can only lose...
Offline
Pleasure, I knew you little snob would love it
Offline
SusiGo wrote:
Which for me once again proves that ARD does not really try to make this into something big. And I bet they will show it again late in the evening.
Don't know a thing about German telly Susi, but how can they not want to make a big thing of Sherlock?
Offline
Don't ask me. They are just morons, I suppose.
Offline
Wrong broadcasting station