Strange request, I know.
BUT someone has asked me if she could translate Private Pondering into Spanish and re-post it on AO3. She has already translated other fanfic already. But as I don't speak Spanish at all, I can not say if the translations are good or not.
Could someone please take a look at this:
http://archiveofourown.org/works/679171/chapters/1244785
(Spanish version of "What to do when your flatmate is homocidal")
or this
http://archiveofourown.org/works/666632/chapters/1217486
(Spanish version of "The Progress of Sherlock Holmes")
or this
http://archiveofourown.org/works/737175/chapters/1371362
(Spanish version of "Just a Kiss")
and tell me about the quality of the translation? Preferably by PM, as I don't want to open a "Judge the work of others" thread. I just like to know if my story would be in good hands if I agree to it!
Thank you!
Last edited by Schmiezi (July 13, 2013 9:11 pm)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I still believe that love conquers all!
"Quick, man, if you love me."