BBC Sherlock Fan Forum - Serving Sherlockians since February 2012.


You are not logged in. Would you like to login or register?



April 25, 2017 6:54 am  #301


Re: Languages

I suppose unless you say something like "it makes my flesh crawl," but yes...never really used in a nice way!


---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
http://professorfangirl.tumblr.com/post/105838327464/heres-an-outtake-of-mark-gatiss-on-the
 

October 17, 2025 10:10 am  #302


Re: Languages

Watching Hudson and Rex,
Episode starts in a TV show.
The presenter used the term 'cinema'.
I had never heard a North American use that word before.
I thought it was all 'theaters' or at least ' movie theaters'.
Is it a Canadian thing?


---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
http://professorfangirl.tumblr.com/post/105838327464/heres-an-outtake-of-mark-gatiss-on-the
 

October 19, 2025 3:26 pm  #303


Re: Languages

I have only seen on episode of Hudson & Rex. I think "theatre" and "movie theatre" are more common colloquially here, but "cinema" can still be used occasionally. Official business names of cinemas tend to have "cinema" in the name, or when referring to the different theatres within a multiplex they will be referred to as "Cinema 1, Cinema 2," etc.



Clueing for looks.
 

Board footera

 

Powered by Boardhost. Create a Free Forum